close

一首描述第三者的歌曲...(又是一首關於禁忌之戀的)

不過也罷,或許這才符合他們的風格~

而且我蠻接受這種淒美而又危險性的感覺~♪

如果哪天他們寫出純愛的歌曲大概才會嚇到我吧

 

回來說這首歌,其實我覺得身為第三者也是蠻可憐的"

我想沒有人一出生就愛做第三者的吧

或因寂寞 或因愛到不能自拔....

如果我們願意去了解,第三者的存在本身便已是一個淒美的故事了

誰又能督定自己永遠不會成為第三者呢?

畢竟兩個人同時愛上同一個人的機會率實在太高了

又有很多時是身陷其中卻不為意而已

但是這又能怎樣呢,三個人的愛情一開始便注定了會是一個悲劇

現在擁有的亦只是一時的溫存.........

 

好了,話不多說,請大家自行去細味Ruki 在歌詞中帶給大家的messages~

 

Gentle Lie 

作詞:流鬼.
作曲:Aoi

羅馬拼音+ 日文歌詞:

Yowasa no sei ni shi ta wa no wa tagai no 「saiai」no tame darou

弱さのせいにしたのは 互いの「最愛」の為だろう

Let's see in the cold bed….
                                           
shiruku ni tokeru futari
Please give me a gentle kiss….シルクに溶ける二人

Aishi aisare ai wo shiri kuchi utsushi no tameiki
愛し愛され哀を知り 口移しの溜め息
Kotowari au suburi no kurikaeshi
理解り合う素振りの繰り返し
Tada itadaite itadakarete sore dake hoka ni wa nani hitotsu nozomazu
ただ抱いて抱かれてそれだけ 他には何一つ望まず
                        
    「nozomu no nara hora」
Truth can't be seen. 「望むのなら ほら 」
No ... sukoshizutsu kotoba wo kaetai dake
No… 少しずつ言葉を変えたいだけ

[saiai] wo hoshigaru mae ni kono te wo hanashite hoshii
「最愛」を欲しがる前に この手をは離して欲しい

Let's see in the cold bed…. 
                                           
modorenai to wakatteru
Please give me a gentle kiss….戻れないと理解ってる

Aishi aisare ai wo shiri kuchi utsushi no tameiki
愛し愛され哀を知り 口移しの溜め息
Kotowari au suburi no kurikaesu no wa
理解り合う素振りの繰り返すのは
Itadaite itadakareta kanshoku ni kodoku mieta kara yuruseta
抱いて抱かれた感觸に 孤獨見えたから許せた

Kasaneta yubi ni saraware sou ni naru
重ねた指に さらわれそうになる
Kotae wo motomeru kokkeisa wo wakatteta no ni
答えを求める滑稽さを 理解ってたのに
Afuredesu sorrow shadoo wo tokasu
溢れ出すSorrow シャドーを溶かす

Ai shi ai sare ai wo shiri karame au toiki ni
哀し哀され愛を知り 絡め合う吐息に
Nukedasenai no wa uso janaku
抜け出せないのは噓じゃなく
Kurikaseu tabi ni netsu wo masu sono yasashiki uso ni
繰り返す度に熱を増す その優しき噓に
Iki ga tomari sou de
息が止まりそうで

Mata ai suru koto no omosa ni tomadoi ga miete mo
また愛する事の重さに 戸惑いが見えても
Me wo fusageru no wa anata no hou ne
目を塞げるのはあなたの方ね
Kodoku wo nuguu dare ka ni yuraide oborete
孤獨を拭う誰かに 揺らいで溺れて

Kono te hanasu no wa ... [watashi]
この手 離すのは…「私」
-----------------------------------------------------
(P.S.日文歌詞可自由轉載,而中文歌詞若要轉載 請先告知 多謝合作 ~~~
ヾ(○゜▽゜○)
the GazettE-Gentle lie
作詞:Ruki
作曲:Aoi
(中文歌詞):
變得軟弱的原因皆是為了彼此心愛的人

讓我們看看這冰冷的床...
給我一個溫柔的吻...兩個人融化於絲綢之中

愛,被愛和了解這悲傷 嘴對嘴在嘆息
不斷重複以達到互相匹配
不過是抱與被抱--我沒有希望別的 
事實不能被發現。“嗨,看看,如果你希望”
...我只是想改變一點點的對話

在我渴求心愛的人之前 我想先放開這雙手

讓我們一起在這冰冷的床上...
請給我一個溫柔的吻...我知道我不能回

愛,被愛和了解這悲傷 嘴對嘴在嘆息
 不斷重複以達到互相匹配
在享受擁抱與被抱的感覺中一切都能被原諒只因寂寞 

在交織的指尖間忘我 
即使我理解尋找答案的可笑
溢出的悲傷  溶化了的影子

傷害,被傷害,並了解愛交織的嘆
你不能去推翻 它不是一個謊
每當你重複地去增加體溫-那溫柔的謊言
呼吸仿佛要停止

再次對愛的含義感到困惑 
閉上眼睛是你的貫常方式吧?
你感到顫抖及沮喪於寂寞的離去

放開這雙手的...是我
--Fin--

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    yuching1234 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()