close
這首歌也算不錯聽的(我好像都偏重喜歡一些節奏較緩和、抒情的歌曲?.?)
由於它沒有拍PV~所以就用music video代替
不過我個人比較喜歡它的live(Standing live tour 2007)
前面前奏的音樂很優美~而且又有一把神秘女聲在作背景和音的說
Calm Envy直譯--->冷靜的嫉妒 (有時冷靜的嫉妒反而顯得可怕?)
歌詞大概是說其中一方開始出現疑似背叛的行為
歌詞的主角想嘗試去相信他/她,但結果還是.....
這是live~~
the GazettE-CALM ENVY
作詞:流鬼
作曲:the GazettE
羅馬拼音+日文歌詞:
furishikiru ame no ne ni shizumi sou na
降りしきる雨の音に 沈みそうな
sono yakusoku wa dare no yume de dare no tame no yume darou
その約束は誰の夢で 誰の為の夢だろう
「I want to see all of you .」 「I want to love all of you .」
douka shiteru ne
どうかしてるね
tsunagu te to gyaku no te ni wa itsumo shiranai kaori ga shiteru
繋ぐ手と逆の手には いつも知らない香りがしてる
「I want to see all of you .」 「I want to love all of you .」
iki wa chan to dekiteru no ni kuzure sou ni naru
息はちゃんと出来てるのに 崩れそうになる
kotoba yori mo fukaku aishite kure nara
言葉よりも深く 愛してくれるなら
me no mae ne iru anata dake wo shinjite ikeru
目の前に居るあなただけを 信じていける
fui ni miseta kako ni fureru tabi ni moroku
不意に見せた過去に 触れる度に脆く
uzumetsukusenai kuuhaku ni namida ukabe
埋め尽くせない空白に 涙浮かべ
yasuragi ni amaete te mo tonari no anata ga watashi no naka kara togire sou ni naru
安らぎに甘えてても隣の あなたが私の中から 途切れそうになる
「I want to see all of you .」 「I want to love all of you .」
kotae wa emi ni obore
答えは笑みに溺れ
「You don't love, the everyday shadow when it was lost . 」
kakikesenai hodo kakaeteru
掻き消せない程 抱えてる
anata ni nageta kotoba mo aishite kureru nara
あなたに投げた言葉も 愛してくれりなら
me no mae ne iru anata dake wo shinjite ikeru
目の前に居るあなただけを 信じていける
fui ni miseta kako ni fureru tabi ni itamu
不意に見せた過去に 触れる度に脆く
watashi no inai kuuhaku made aishitai
私のいない空白まで 愛しない
kizukarenai you ni namida wa nuguu kara
気付かれないように 涙は拭うから
kono ijou watashi no mae de warawanaide
これ以上私の前で 笑わないで
「sayonara」wo kakusu futari ja naku
「さよなら」を隠す二人じゃなく
「sayonara」wo naku futari de itai
「さよなら」に泣く二人でいたい
omoikaesu yori wasurete hoshii
思い返すより忘れて欲しい
soshite watashi wo kuuhaku ni oite
それて私を空白に置いて
mou sugita hibi wo ottarishinaide
もう過ぎた日々を追ったりしないで
mou kore ijou oite ikanaide
もうこれ以上置いて行かないて
「semete...」
「せめて ﹒﹒﹒」
sayonara wo nigiri nemuru watashi no
さよならを握り眠る私の
honokana netsu wo tabako no you ni keshite
仄かな熱を煙草のように消して
kaeranai hibi wo aishita hito yo
帰らない日々を 愛した人よ
sono yakusoku wa dare no yume de dare no tame no yume darou
その約束は誰の夢で 誰の為の夢だろう
「I want to see all of you .」 「I want to love all of you .」
douka shiteru ne
どうかしてるね
tsunagu te to gyaku no te ni wa itsumo shiranai kaori ga shiteru
繋ぐ手と逆の手には いつも知らない香りがしてる
「I want to see all of you .」 「I want to love all of you .」
iki wa chan to dekiteru no ni kuzure sou ni naru
息はちゃんと出来てるのに 崩れそうになる
kotoba yori mo fukaku aishite kure nara
言葉よりも深く 愛してくれるなら
me no mae ne iru anata dake wo shinjite ikeru
目の前に居るあなただけを 信じていける
fui ni miseta kako ni fureru tabi ni moroku
不意に見せた過去に 触れる度に脆く
uzumetsukusenai kuuhaku ni namida ukabe
埋め尽くせない空白に 涙浮かべ
yasuragi ni amaete te mo tonari no anata ga watashi no naka kara togire sou ni naru
安らぎに甘えてても隣の あなたが私の中から 途切れそうになる
「I want to see all of you .」 「I want to love all of you .」
kotae wa emi ni obore
答えは笑みに溺れ
「You don't love, the everyday shadow when it was lost . 」
kakikesenai hodo kakaeteru
掻き消せない程 抱えてる
anata ni nageta kotoba mo aishite kureru nara
あなたに投げた言葉も 愛してくれりなら
me no mae ne iru anata dake wo shinjite ikeru
目の前に居るあなただけを 信じていける
fui ni miseta kako ni fureru tabi ni itamu
不意に見せた過去に 触れる度に脆く
watashi no inai kuuhaku made aishitai
私のいない空白まで 愛しない
kizukarenai you ni namida wa nuguu kara
気付かれないように 涙は拭うから
kono ijou watashi no mae de warawanaide
これ以上私の前で 笑わないで
「sayonara」wo kakusu futari ja naku
「さよなら」を隠す二人じゃなく
「sayonara」wo naku futari de itai
「さよなら」に泣く二人でいたい
omoikaesu yori wasurete hoshii
思い返すより忘れて欲しい
soshite watashi wo kuuhaku ni oite
それて私を空白に置いて
mou sugita hibi wo ottarishinaide
もう過ぎた日々を追ったりしないで
mou kore ijou oite ikanaide
もうこれ以上置いて行かないて
「semete...」
「せめて ﹒﹒﹒」
sayonara wo nigiri nemuru watashi no
さよならを握り眠る私の
honokana netsu wo tabako no you ni keshite
仄かな熱を煙草のように消して
kaeranai hibi wo aishita hito yo
帰らない日々を 愛した人よ
-------------------------------
the GazettE-CALM ENVY
(中文歌詞):
彷佛沉入大雨的聲響裡
曾經的約定如今在誰的夢中,又是為了誰的夢
「想好好地看著你」「想好好地愛著你」
真不知到底是怎了
牽著你的手,卻總是有股我所不熟悉的香味
「想看見真正的你」「想愛著你的所有」
明明還能好好地呼吸,卻像快崩潰似的
如果你愛我的程度,能大於那些無濟的話語
我就只信任眼前的你
無意間被看見的過去,每被觸碰都更加脆弱
那份無法填補的空白,上頭浮現出眼淚
眷戀著這份安穩的感覺,卻仍感受到身旁的你,即將要消逝
「好想看清你的全部」「好想深深愛著你的所有」
答案沉浸於笑容之中
「你不愛了,當它消失之時,每天都是陰影」
永遠都無法忘記地緊擁著
如果連我說過的話都願意去愛
我將只深信於眼前的你
不經意間被看見的過去,每被碰觸就愈加痛苦
就連我不在的那份空白,也想去愛
不被任何人查覺,我會偷偷把眼淚拭去的
所以請別在我面前,露出那若無其事的笑容了
不要強忍住離別的兩人
只想要因為即將到來的離別而哭泣的我和你
比起去回想,其實更想去忘記
於是我就這樣被留在那片空白裡
請別再去追尋已逝去的往日
請別再離我而去
「至少…」
就讓我像那只剩下餘溫的香菸一般
握著離別沉睡,消逝
再也回不去的往日,僅獻給曾深愛著的人
--Fin--
全站熱搜
留言列表