close


 

LINDA ~CANDY DIVE PINKY HEAVEN~

作詞:流鬼 

作曲:大日本異端芸者の皆様

 

羅馬拼音+日文歌詞+中文歌詞:

su be te o na ge su te ma yo u  ko to na n te na i sa
全てを投げ捨て 迷う事なんてないさ
掉一切 所有迷惑的事
gi ra gi ra ka ga ya ku ho shi ni na ro u ze [li n da]
ギラギラ輝く星☆になろうぜ「リンダ・・・」
變成為一顆閃閃放光的星☆ 「Linda・・・」

Pinky heaven or Bloody hell
Pinky heaven or Bloody hell
se i ka shi no a bu no –ma ru ge –mu
『生』か『死』のアブノーマルゲーム
『生』或『死』的變態遊戲
Candy voice & Devil's hell
Candy voice & Devil's hell
Highkick'in the your head
Highkick'in the your head

Pinky heaven or Bloody hell
Pinky heaven or Bloody hell
se i ka shi no a bu no –ma ru ge –mu
『生』か『死』のアブノーマルゲーム
『生』或『死』的變態遊戲
Candy voice & Devil's hell
Candy voice & Devil's hell
Highkick'in the your head
Highkick'in the your head

Ze n da i mi mo n yi ta n ge i  sya  da n
Hu u ka mi na ri ji no go to ku ko ko mi da n da
前代未聞異端芸者團 風雷児のごとく此処見参だ!
前所未聞異端芸者團,風雷使參見!
Ro u ni ya ku da jyo o do ru shi n zo u
hi bi ki wa da ro     jyu u te i o n no a ra shi  
老若男女踊る心臓 響きわたる重低音の嵐
男女老幼跳動的心臟,響遍着重低音似的暴風雨!
A ra-shi I ri zu mu ni no ri o so ro shi I ho do ba ku da n ma to no ri
荒々しいリズムに乗り 恐ろしいほど爆弾的ノリ
粗暴的韻律,炸彈般的怒濤!
ka n da ba ri ba ri no o – de yi e n su no mi o shi e te shi n ze yo u    ga mi ti   no ri
感度バリバリのオーディエンスのみ 教えてしんぜよう我道'sノリ
只有聽眾才感受到的爆裂聲音!教你信奉我道之馬鹿!


o to na ga tsu ku tta ru –ru na n te ko wa shi te
大人が作ったルールなんて壊して
破壞了大人制定的規則
o ku sa ma u e ga ru ma de o do ri a ka so u ze [li n da]
お日様上がるまで踊り明かそうぜ「リンダ・・・」
跳到太陽上叫出:「Linda・・・」

Ze n da i mi mo n yi ta n ge i  sya  da n
Hu u ka mi na ri ji no go to ku ko ko mi da n da
前代未聞異端芸者團 風雷児のごとく此処見参だ!
前所未聞異端芸者團,風雷使參見!
Ro u ni ya ku da jyo o do ru shi n zo u
hi bi ki wa da ro     jyu u te i o n no a ra shi  
老若男女踊る心臓 響きわたる重低音の嵐
男女老幼跳動的心臟,響遍着重低音似的暴風雨!
A ra-shi I ri zu mu ni no ri o so ro shi I ho do ba ku da n ma to no ri
荒々しいリズムに乗り 恐ろしいほど爆弾的ノリ
粗暴的韻律,炸彈般的怒濤!
ka n da ba ri ba ri no o – de yi e n su no mi o shi e te shi n ze yo u    ga mi ti   no ri
感度バリバリのオーディエンスのみ 教えてしんぜよう我道'sノリ
只有聽眾才感受到的爆裂聲音!教你信奉我道之馬鹿!

ku sa tta se ka yi o si bu re- de nu ri tsu bu shi te
腐った世界をスプレーで塗り潰して
用噴漆把這個腐爛了的世界完全著色
ko ko ka ra ha ji me yo u a ta ra shi yi hi mi –o
ここから始めよう 新しい日々を・・・
就從這裡開始   嶄新的一天…
su  be  te  o  na  ge  su  te  k o wa  i  mo  no  ma  n  te  na  i  sa  
全てを投げ捨て 恐ろしいものなんてないさ
扔掉一切 所有可怕的事
gi  ra  gi  ra  ka  ga  ya  ku  ho  shi  ni  na  ro  u  ze  [li n da ]
ギラギラ輝く星☆になろうぜ「リンダ・・・」
變成一顆閃閃放光的星☆ 「Linda・・・」

「candy dive Pinky heaven☆☆☆」

 

 

 

下面是Linda Linda...是由麗唱

聽完這個以後,有一種感覺: 麗,你果然還是適合彈吉他! (拍肩)

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 yuching1234 的頭像
    yuching1234

    ℃血御‧凋零Ⅶ

    yuching1234 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()